Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 18, Paragrafi 353-365, pag 2

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 18, Paragrafi 353-365

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 18, Paragrafi 353-365
sole occidente si ex utraque parte eius caelum petent, tempestatem significabunt Se col sole che tramonta raggiungeranno il cielo da entrambi e suoi lati, indicheranno tempesta
vehementius atrae ab oriente in noctem aquam minantur, ab occidente in posterum diem Più intensamente scure da oriente minacciano acqua nella notte, da occidente il giorno dopo
[356] si nubes ut vellera lanae spargentur multae ab oriente, aquam in triduum praesagient [356] Se molte nubi sono sparse da oriente come velli di lana, preannunceranno acqua per tre giorni

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 36, Paragrafi 183-190
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 36, Paragrafi 183-190

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 36, Paragrafi 183-190

cum in cacuminibus montium nubes consident, hiemabit Quando le nubi si fermeranno sulle cime dei monti, farà freddo
si cacumina pura fient, disserenabit Se le cime diventeranno chiare, si rasserenerà

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 23, Paragrafi 41-68
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 23, Paragrafi 41-68

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 23, Paragrafi 41-68

nube gravida candicante, quod vocant tempestatem albam, grando imminebit La grandine incomberà, con la nuvola gonfia biancheggiante, che chiamano tempesta bianca
caelo quamvis sereno nubecula quamvis parva flatum procellosum dabit Sebbene in un cielo sereno una nuvola pur piccola darà un vento tempestoso

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 06, Paragrafi 46-74
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 06, Paragrafi 46-74

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 06, Paragrafi 46-74

[357] Nebulae montibus descendentes aut caelo cadentes vel in vallibus sidentes serenitatem promittent [357] Le nebbie che scendono dai monti o che calano dal cielo o che restano nelle valli prometteranno bel tempo
Ab his terreni ignes proxime significant Dopo queste successivamente i fuochi terreni danno indizi

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 20, Paragrafi 09-13
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 20, Paragrafi 09-13

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 20, Paragrafi 09-13

pallidi namque murmurantesque tempestatum nuntii sentiuntur, pluviae etiam, si in lucernis fungi, si flexuose volitet flamma Infatti smorti e mormoranti sono considerati annunciatori di tempeste, anche di pioggia, se (ci sono) fungosità sulle lucerne, se la fiamma volteggia flessuosamente

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 26, Paragrafi 144-164
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 26, Paragrafi 144-164

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 26, Paragrafi 144-164

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 28, Paragrafi 33-85
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 28, Paragrafi 33-85

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 28, Paragrafi 33-85

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 28, Paragrafi 86-96

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 06, Paragrafi 154 - 204

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 18, Paragrafi 266-271

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 36, Paragrafi 179-182

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 08, Paragrafi 193 - 201

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 21, Paragrafi 51-60