Livio, Ab urbe condita: Libro 36; 16 - 20, pag 5

Livio, Ab urbe condita: Libro 36; 16 - 20

Latino: dall'autore Livio, opera Ab urbe condita parte Libro 36; 16 - 20
Inter ipsum pugnae tempus decem naves regiae cum praefecto Isidoro ad Thronium in sinu Maliaco stabant Durante lo svolgersi della battaglia, dieci navi del re erano ferme col prefetto Isidoro presso Tronio nel golfo Maliaco
Eo gravis vulneribus Alexander Acarnan, nuntius adversae pugnae, cum perfugisset, trepidae inde recenti terrore naves Cenaeum Euboeae petierunt Si era rifugiato colà, coperto di ferite, Alessandro Acarnano, che portava la notizia della battaglia perduta, e di là la flottiglia, in preda al nuovo panico, si diresse a Ceneo dellEubea
Ibi mortuus sepultusque Alexander Là Alessandro morì e fu sepolto

Maybe you might be interested

Livio, Ab urbe condita: Libro 36; 26 - 30
Livio, Ab urbe condita: Libro 36; 26 - 30

Latino: dall'autore Livio, opera Ab urbe condita parte Libro 36; 26 - 30

Tres, quae ex Asia profectae eundem portum tenuerant, naves audita exercitus clade Ephesum redierunt Tre navi che, partite dallAsia, si erano pure ancorate in quel porto, alla notizia della sconfitta terrestre ritornarono a Efeso
Isidorus ab Cenaeo Demetriadem, si forte eo deferret fuga regem, traiecit Isidoro da Ceneo passò a Demetriade, caso mai il re nella fuga fosse capitato da quelle parti

Maybe you might be interested

Livio, Ab urbe condita: Libro 39; 01 - 05
Livio, Ab urbe condita: Libro 39; 01 - 05

Latino: dall'autore Livio, opera Ab urbe condita parte Libro 39; 01 - 05

Per eosdem dies A Atilius praefectus Romanae classis magnos regios commeatus iam fretum, quod ad Andrum insulam est, praetervectos excepit; alias mersit, alias cepit naves; quae novissimi agminis erant cursum in Asiam verterunt Negli stessi giorni A Atilio prefetto della flotta romana fermò importanti rifornimenti del re che avevano già passato lo stretto presso lisola dAndro; alcune navi affondò, altre ne catturò: quelle che erano in coda al convoglio ripiegarono la rotta verso lAsia
Atilius Piraeum, unde profectus erat, cum agmine captivarum navium revectus magnam vim frumenti et Atheniensibus et aliis eiusdem regionis sociis divisit Atilio, tornato verso il Pireo col convoglio delle navi catturate, distribuì grande quantità di frumento agli Ateniesi e ad altri alleati della stessa regione

Maybe you might be interested

Livio, Ab urbe condita: Prologo
Livio, Ab urbe condita: Prologo

Latino: dall'autore Livio, opera Ab urbe condita parte Prologo

Livio, Ab urbe condita: Libro 04, 21-26
Livio, Ab urbe condita: Libro 04, 21-26

Latino: dall'autore Livio, opera Ab urbe condita parte Libro 04, 21-26

Livio, Ab urbe condita: Libro 27; 07 - 08
Livio, Ab urbe condita: Libro 27; 07 - 08

Latino: dall'autore Livio, opera Ab urbe condita parte Libro 27; 07 - 08

Livio, Ab urbe condita: Libro 36; 36 - 40
Livio, Ab urbe condita: Libro 36; 36 - 40

Latino: dall'autore Livio, opera Ab urbe condita parte Libro 36; 36 - 40

Livio, Ab urbe condita: Libro 28; 10
Livio, Ab urbe condita: Libro 28; 10

Latino: dall'autore Livio, opera Ab urbe condita parte Libro 28; 10

Livio, Ab urbe condita: Libro 21; 01-10

Livio, Ab urbe condita: Libro 30; 15 - 30

Livio, Ab urbe condita: Libro 01, 16-30

Livio, Ab urbe condita: Libro 01, 01-15

Livio, Ab urbe condita: Libro 21; 11-20

Livio, Ab urbe condita: Libro 30; 16 - 45