[XVIII] Regem istaec parum credidisse, [XIX] Arionem, quasi falleret, custodiri iussisse, navitas requisitos ablegato Arione dissimulanter interrogasse, ecquid audissent in his locis, unde venissent, super Arione; [XX] eos dixisse hominem, cuin inde irent, in terra Italia fuisse eumque illic bene agitare et studiis delectationibusque urbium florere atque in gratia pecuniaque magna opulentum fortunatumque esse |
[XVIII] Che il re aveva creduto poco a queste cose, [XIX] aver ordinato che Arione, come se ingannasse, fosse trattenuto, aver chiesto, allontanato segretamente Arione, ai marinai convocati, cosa avessero sentito in quei luoghi, da dove erano venuti, su Arione; [XX] che essi avevano detto che l'uomo, quando venivano da lì, era nella terra d'Italia e che quello viveva bene là e abbondava di simpatie e ammirazioni delle città ed era ricco e fortunato per il favore e il molto denaro |