Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 15, Paragrafi 37-51, pag 2

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 15, Paragrafi 37-51

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 15, Paragrafi 37-51
sed Persicorum palma duracinis Ma il primato delle pesche alle duracine
nationum habent cognomen Gallica et Asiatica La gallica e l'asiatica prendono il nome dei paesi d'origine
[40]post autumnum maturescunt Asiatica, aestate praecocia intra XXX annos reperta et primo denariis singula venumdata [40] Le asiatiche maturano dopo l'autunno, in estate le precoci scoperte da 30 anni e vendute dapprima ad un denaro ciascuna

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 36, Paragrafi 01-11

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 36, Paragrafi 01-11

supernatia e Sabinis veniunt, popularia undique Le supernate provengono dai Sabini, comuni dovunque
pomum innocuum expetitur aegris, pretiumque iam singulis triceni nummi fuere, nullius maiore, quod miremur, quia non aliud fugacius Frutto innocuo è ricercato per i malati, e il prezzo fu anche di trenta sesterzi l'uno, di nessuno più caro, cosa che guardiamo meravigliati, poiché nessun altro meno duraturo

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 04, Paragrafi 81-111

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 04, Paragrafi 81-111

longissima namque decerpto bidui mora est cogitque se venumdari Infatti dopo che è stato colto la più lunga durata è di due giorni e impone che sia venduto
[41]Ingens postea turba prunorum: versicoloria e nigro candicant, hordearia appellata a comitatu frugis eius; alia eodem colore seriora maioraque, asinina cognominata a vilitate [41] Un'enorme quantità di prugne poi: le versicolori da nere diventano bianche, dette di orzo dall'unione di questo cereale; altre con lo stesso colore più tardive e più grandi, denominate asinine per il basso costo

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 33, Paragrafi 01-28

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 33, Paragrafi 01-28

sunt nigra, at laudatiora cerina atque purpurea, nec non ab externa gente Armeniaca, quae sola et odore commendantur Ci sono le nere, e le cerine più pregevoli e le purpuree, anche le armene dal paese straniero, che uniche sono consigliate anche per il profumo
peculiaris inpudentia est nucibus insitorum, quae faciem parentis sucumque adoptionis exhibent, appellata ab utroque nucipruna E' singolare la sfrontatezza di quelle innestate sui noci, che riproducono l'aspetto dell'albero originario e il succo d'adozione, chiamate dai due componenti nociprugne

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 37, Paragrafi 110-160

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 37, Paragrafi 110-160

[42]et haec autem et Persica et cerina ac silvestria ut uvae cadis condita usque ad alia nascentia aetatem sibi prorogant, reliquorum velocitas cito mitescentium transvolat [42] Anche queste poi e le pesche e le cerine e le selvatiche conservate negli orci come le uve, prolungano la durata fino alle altre che nascono, la velocità delle altre che maturano passa rapidamente

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 12, Paragrafi 73-106

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 12, Paragrafi 73-106

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 03, paragrafi 01-05

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 03, paragrafi 01-05