Itaque circumspiciens dicta factaque sua, ne cuius suspiciones augeret, maxime ab omni mentione et contagione Romanorum abstinebat, ut neque scribi sibi vellet, quia hoc praecipue criminum genere exasperari patris animum sentiebat |
Cosi, sempre guardingo in ogni suo gesto e in ogni parola, per non accrescere i sospetti di alcuno, si asteneva soprattutto da qualunque accenno e da ogni contatto compromettente con i Romani: al punto che non voleva neppure gli si scrivesse perché capiva che un elemento daccusa come questo serviva meglio di ogni altro a inasprire il padre |