Troia arserit igni | Troia arsa dal fuoco |
Dardanium totiens sudarit sanguine litus | Il lido dardanio avra grondato tante volte di sangue |
non ita | No così |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 02 - IL TERRIBILE ANNUNCIO DI PANTO
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 02 - IL TERRIBILE ANNUNCIO DI PANTO
namque etsi nullum memorabile nomen feminea in poena est, habet haec victoria laudem; exstinxisse nefas tamen et sumpsisse merentis laudabor poenas, animumque explesse iuvabit ultricis | Infatti anche se mai c'è fama memorabilein vendetta di donna, (nè) questa vittoria ottiene lode;sarò lodato d'aver tuttavia ucciso un mostro e aver preso vendette meritevoli, e gioverà aver riempito il cuore della vendicatrice |
famam et cineres satiasse meorum | aver saziato la fama e le ceneri dei miei |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 01 - VENERE ED ENEA
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 01 - VENERE ED ENEA
' talia iactabam et furiata mente ferebar,] cum mihi se, non ante oculis tam clara, videndam obtulit et pura per noctem in luce refulsit alma parens, confessa deam qualisque videri caelicolis et quanta solet, dextraque prehensum continuit roseoque haec insuper addidit ore: 'nate, quis indomitas tantus dolor excitat iras | Tali cose meditavo ed ero trascinato dalla mente infuriata,] quando mi si offrese, non sì chiara davanti agli occhi, visibile e splendette nella notte di pura luce la grande madre, manifestandosi dea quale e quanto bella suole apparire ai celesti, e mi trattenne preso dalla destra ed inoltre aggiunse queste parole conla rosea bocca: Figlio, quale sì grande dolore eccita ire indomite |
quid furis | Perchè t'infurii |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 03 - I SACRI PENATI
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 03 - I SACRI PENATI
aut quonam nostri tibi cura recessit | o dove sen'è andata per te la premura di noi |
non prius aspicies ubi fessum aetate parentem liqueris Anchisen, superet coniunxne Creusa Ascaniusque puer | Non guarderai prima dove abbia abbandonato il padre Anchise, stanco per l'età, se la moglie Creusa sopravviva el il piccolo Ascanio |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 04 - RITI SEGRETI E MAGIA
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 04 - RITI SEGRETI E MAGIA
quos omnis undique Graiae circum errant acies et, ni mea cura resistat, iam flammae tulerint inimicus et hauserit ensis | Ma tutte le schiere graie dovunque li attorniano e, se la mia cura non assistesse, già le fiamme li avrebbero avvolti e la spada nemica uccisi |