Properzio, Elegie: Libro III, Elegia XV, pag 2

Properzio, Elegie: Libro III, Elegia XV

Latino: dall'autore Properzio, opera Elegie parte Libro III, Elegia XV
corrumpit dura catena manus Una dura catena indebolisce le mani
si deus es, tibi turpe tuam servire puellam:[25] invocet Antiope quem nisi vincta Iovem Se sei un dio, turpe per te che la tua fanciulla sia schiava: [25] chi invocherà Antiope incatenata, se non Giove
sola tamen, quaecumque aderant in corpore vires, regalis manicas rupit utraque manu Tuttavia da sola, qualunque forza era nel corpo, ruppe con entrambe le mani le catene regali

Maybe you might be interested

Properzio, Elegie: Libro II, Elegia IV
Properzio, Elegie: Libro II, Elegia IV

Latino: dall'autore Properzio, opera Elegie parte Libro II, Elegia IV

inde Cithaeronis timido pede currit in arces Poi corse con passo incerto sulle vette del Citerone
nox erat, et sparso triste cubile gelu Era notte, e col gelo sparso sul triste giaciglio

Maybe you might be interested

Properzio, Elegie: Libro III, Elegia III
Properzio, Elegie: Libro III, Elegia III

Latino: dall'autore Properzio, opera Elegie parte Libro III, Elegia III

[30] saepe vago Asopi sonitu permota fluentis credebat dominae pone venire pedes [30] Spesso colpita dal vago rumore dell'Asopo fluente credeva che i passi della padrona venissero da dietro, e la madre cacciata dalla sua dimora, trovò Zeto duro alle lacrime e Anfione tenero
et durum Zethum et lacrimis Amphiona mollem experta est stabulis mater abacta suis; ac veluti, magnos cum ponunt aequora motus,[35] Eurus et adversus desinit ire Noto, litore sub tacito sonitus rarescit harenae, sic cadit inflexo lapsa puella genu Come quando i mari placano i grandi vortici, [35] Euro rinuncia ad andare contro Noto, sulla spiaggia silenziosa sfuma il rumore della sabbia, così cadde la fanciulla scivolata col ginocchio piegato

Maybe you might be interested

Properzio, Elegie: Libro 01, Elegia 03
Properzio, Elegie: Libro 01, Elegia 03

Latino: dall'autore Properzio, opera Elegie parte Libro 01, Elegia 03

sera, tamen pietas: natis est cognitus error Tarda, tuttavia la pietà: l'errore fu riconosciuto dai figli
digne Iovis natos qui tueare senex,[40] tu reddis pueris matrem; puerique trahendam vinxerunt Dircen sub trucis ora bovis O vecchio degno che proteggi i figli di Giove, [40] restituisci la madre ai fanciulli; e i fanciulli legarono Dirce che veniva trascinata sotto la testa di un toro furente

Maybe you might be interested

Properzio, Elegie: Libro II, Elegia XXXIV
Properzio, Elegie: Libro II, Elegia XXXIV

Latino: dall'autore Properzio, opera Elegie parte Libro II, Elegia XXXIV

Antiope, cognosce Iovem: tibi gloria Dirce ducitur in multis mortem habitura locis O Antiope, riconosci Giove: per la tua gloria Dirce è trascinata per molti luoghi per avere la morte

Maybe you might be interested

Properzio, Elegie: Libro III, Elegia XIII
Properzio, Elegie: Libro III, Elegia XIII

Latino: dall'autore Properzio, opera Elegie parte Libro III, Elegia XIII

Properzio, Elegie: Libro II, Elegia XX
Properzio, Elegie: Libro II, Elegia XX

Latino: dall'autore Properzio, opera Elegie parte Libro II, Elegia XX

Properzio, Elegie: Libro I, Elegia XXI
Properzio, Elegie: Libro I, Elegia XXI

Latino: dall'autore Properzio, opera Elegie parte Libro I, Elegia XXI

Properzio, Elegie: Libro II, Elegia XXIII
Properzio, Elegie: Libro II, Elegia XXIII

Latino: dall'autore Properzio, opera Elegie parte Libro II, Elegia XXIII

Properzio, Elegie: Libro 01, Elegia 10
Properzio, Elegie: Libro 01, Elegia 10

Latino: dall'autore Properzio, opera Elegie parte Libro 01, Elegia 10

Properzio, Elegie: Libro 01, Elegia 01

Properzio, Elegie: Libro II, Elegia I

Properzio, Elegie: Libro IV, Elegia VI

Properzio, Elegie: Libro II, Elegia VII

Properzio, Elegie: Libro IV, Elegia IX

Properzio, Elegie: Libro 01, Elegia 02