hic Cacum in tenebris incendia vana vomentem corripit in nodum complexus, et angit inhaerens elisos oculos et siccum sanguine guttur | Qui nelle tenebre afferra Caco che vomita vani incendi avvinghiandolo in un nodo e stringendo lo soffoca gli occhi schizzati e la gola secca di sangue |
panditur extemplo foribus domus atra revulsis abstractaeque boves abiurataeque rapinae caelo ostenduntur, pedibusque informe cadaver protrahitur | Subito si apre la nera casa, divelti i battenti,le vacche strappate e le rapine negate con giuramento si mostrano al cielo, per i piedi l'orribile cadavere viene tirato |
nequeunt expleri corda tuendo terribilis oculos, vultum villosaque saetis pectora semiferi atque exstinctos faucibus ignis | Non posson saziarsi i cuori vedendo i terribili occhi, il volto ed il petto villoso di setole della semibestia ed i fuochi spenti nelle fauci |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 03 - LA MORTE DEL PADRE ANCHISE
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 03 - LA MORTE DEL PADRE ANCHISE
ex illo celebratus honos laetique minores servavere diem, primusque Potitius auctor et domus Herculei custos Pinaria sacri hanc aram luco statuit, quae maxima semper dicetur nobis et erit quae maxima semper | Da allora fu celebrata la festa e lieti i discendenticonservarono il giorno, e per primo il promotore Potizio, e la casa Pinaria custode del culto di Ercole fondò questo altare nel bosco, che da noi sempre sarà detta massima e che sempre sarà massima |
quare agite, o iuvenes, tantarum in munere laudum cingite fronde comas et pocula porgite dextris, communemque vocate deum et date vina volentes | Perciò orsù, giovani, cingete le chiome di frondanel dovere di tanti ringraziamenti e porgete coppe nelle destre, invocate il comune dio e volentieri date vini |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 05 - CONSIGLI DI NAUTE
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 05 - CONSIGLI DI NAUTE
' dixerat, Herculea bicolor cum populus umbra velavitque comas foliisque innexa pependit, et sacer implevit dextram scyphus | Aveva detto, il pioppo bicolore con l'ombra erculea velò le chiome e pendette intrecciato di foglie, e la coppa sacro riempì la destra |
ocius omnes in mensam laeti libant divosque precantur | Più velocemente tutti lieti libano sulla mensa e pregano gli dei |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 05 - LA GARA DELLE NAVI
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 05 - LA GARA DELLE NAVI