Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 02; 01-05, pag 4

Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 02; 01-05

Latino: dall'autore Seneca, opera Naturales Quaestiones parte Libro 02; 01-05
[4][1] Sic mundi pars est aer, et quidem necessaria [4][1] Così laria è una parte del mondo, e una parte necessaria
Hic est enim qui caelum terramque connectit, qui ima ac summa sic separat ut tamen iungat laria, infatti, che tiene uniti il cielo e la terra, che separa le regioni più alte da quelle più basse, e unendole, però, allo stesso tempo
Separat, quia medius intervenit; iungit quia utrique per hunc inter se consensus est; supra se dat quicquid accepit a terris, rursus uim siderum in terrena transfundit Le separa, perché vi si mette in mezzo; le congiunge, perché attraverso di essa comunicano; trasmette a ciò che si trova al di sopra tutto ciò che ha ricevuto dalla terra, e viceversa trasmette alle realtà terrestri lenergia degli astri

Maybe you might be interested

Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 07; 26-32
Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 07; 26-32

Latino: dall'autore Seneca, opera Naturales Quaestiones parte Libro 07; 26-32

[2] Quasi partem mundi voco ut animalia et arbusta [2] La chiamo in certo qual modo parte del mondo, come gli animali e gli alberi
Nam genus animalium arbustorumque pars universi est, quia in consummationem totius assumptum et quia non est sine hoc universum Infatti, il genere animale e il genere vegetale sono parti delluniverso, perché fanno parte nella completezza del tutto e luniverso non esisterebbe senza di essi

Maybe you might be interested

Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 07; 06-10
Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 07; 06-10

Latino: dall'autore Seneca, opera Naturales Quaestiones parte Libro 07; 06-10

Unum autem animal et una arbor quasi pars est, quia, quamvis perierit, tamen id ex quo perit, totum est Ma un singolo animale o un singolo albero sono in certo qual modo parte, perché, anche se sono morti, il tutto da cui sono venuti a mancare rimane intatto
Aer autem, ut dicebam, et caelo et terris cohaeret; utrique innatus est Ma laria, come dicevo, è legata al cielo e alla terra; si trova naturalmente in entrambi

Maybe you might be interested

Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 04; 05,01- 05,04
Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 04; 05,01- 05,04

Latino: dall'autore Seneca, opera Naturales Quaestiones parte Libro 04; 05,01- 05,04

Habet autem unitatem quicquid alicuius rei nativa pars est Ora, possiede unità tutto ciò che è parte innata di qualche cosa
Nihil enim nascitur sine unitate Niente, infatti, nasce senza unità
[5][1] Terra et pars est mundi et materia [5][1] La terra è sia parte sia materia del mondo
Tags: #seneca
Seneca, De Constantia Sapientis: 05; 01-07

Seneca, De Clementia: 01; 01-04

Seneca, Naturales Quaestiones: Prefatio 01 - 17

Seneca, De providentia: Parte 02

Seneca, De Otio: 01; 01 - 04

Seneca, De Otio: 01; 05 - 08