Sallustio, Bellum Iugurthinum: Parte 16-20

Sallustio, Bellum Iugurthinum: Parte 16-20

Latino: dall'autore Sallustio, opera Bellum Iugurthinum parte Parte 16-20

Vicit tamen in senatu pars illa, quae vero pretium aut gratiam anteferebat In senato s'impose, però, il partito che anteponeva il denaro e il favore personale alla giustizia
Maybe you might be interested
Decretum fit, uti decem legati regnum, quod Micipsa obtinuerat, inter Iugurtham et Adherbalem dividerent Si decretò che dieci commissari dividessero tra Giugurta e Aderbale il regno che era appartenuto a Micipsa
Maybe you might be interested
Cuius legationis princeps fuit L Opimius, homo clarus et tum in senatu potens, quia consul C Graccho et M Fuluio Flacco interfectis acerrime victoriam nobilitatis in plebem exercuerat Capo della commissione fu nominato Lucio Opimio, personaggio illustre e allora potente in senato, perché come console, dopo l'uccisione di Gaio Gracco e di Marco Fulvio Flacco, aveva profittato della vittoria della nobiltà per infierire crudelmente contro la plebe
Maybe you might be interested
Eum Iugurtha tametsi Romae in amicis habuerat, tamen accuratissime recepit, dando et pollicendo multa perfecit, uti fama, fide, postremo omnibus suis rebus commodum regis anteferret Sebbene a Roma Giugurta lo avesse avuto tra i suoi oppositori, tuttavia lo ricevette con ogni cortesia e lo indusse, con molti doni e promesse, ad anteporre gli interessi del re alla sua reputazione, al suo onore e, in definitiva, a tutti i suoi doveri
Maybe you might be interested
Relicuos legatos eadem via aggressus plerosque capit, paucis carior fides quam pecunia fuit Circuendo allo stesso modo gli altri legati, Giugurta ne guadagnò alla sua causa la maggior parte; soltanto a pochi fu più caro l'onore che il denaro
Maybe you might be interested
In divisione, quae pars Numidiae Mauretaniam attingit, agro virisque opulentior, Iugurthae traditur; illam alteram specie quam usu potiorem, quae portuosior et aedificiis magis exornata erat, Adherbal possedit Quando fu fatta la divisione, a Giugurta fu assegnata la parte della Numidia confinante con la Mauritania, che è la più fertile e la più popolata; ad Aderbale toccò l'altra parte che, più ricca di porti e di monumenti, era migliore in apparenza ma non in sostanza
Maybe you might be interested
Res postulare videtur Africae situm paucis exponere et eas gentis, quibuscum nobis bellum aut amicitia fuit, attingere L'argomento sembra richiedere una breve descrizione della geografia dell'Africa e un accenno a quelle popolazioni che ebbero con noi rapporti di guerra o di pace
Maybe you might be interested
Sed quae loca et nationes ob calorem aut a speritatem, item solitudines minus frequentata sunt, de iis haud facile compertum narrauerim Ma di quelle regioni e di quei popoli che sono quasi inaccessibili a causa del clima torrido, dell'impraticabilità e dei deserti, difficilmente potrei dare notizie sicure
Maybe you might be interested
Cetera quam paucissimis absoluam Degli altri tratterò nel modo più breve possibile
Maybe you might be interested
In divisione orbis terrae plerique in parte tertia Africam posuere, pauci tantummodo Asiam et Europam esse, sed Africam in Europa Nella suddivisione del globo terrestre i più considerano l'Africa la terza parte del mondo, pochi ritengono che esistano soltanto l'Asia e l'Europa e comprendono l'Africa nell'Europa
Maybe you might be interested
Following pages
Gellio, Notti attiche: Liber 6, 1-2
Gellio, Notti attiche: Liber 6, 1-2
Cicerone, In Verrem: 02; 04-121-125
Cicerone, In Verrem: 02; 04-121-125
Cicerone, In Verrem: 02; 26-30
Cicerone, In Verrem: 02; 26-30
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 02, Paragrafi 71-95
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 02, Paragrafi 71-95
Quintiliano, Institutio oratoria: 10; 01, 93-95
Quintiliano, Institutio oratoria: 10; 01, 93-95
Virgilio, Eneide: Libro 07 - L’IMPERTURBABILE RE LATINO
Virgilio, Eneide: Libro 07 - L’IMPERTURBABILE RE LATINO
Livio, Ab urbe condita: Libro 38; 31 - 35
Livio, Ab urbe condita: Libro 38; 31 - 35
Gellio, Notti attiche: Liber 5, 4-5
Gellio, Notti attiche: Liber 5, 4-5
Cicerone, In Verrem: 02; 21-25
Cicerone, In Verrem: 02; 21-25