Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 08, Paragrafi 136 - 145, pag 3

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 08, Paragrafi 136 - 145

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 08, Paragrafi 136 - 145
pugnasse adversus latrones canem pro domino accepimus confectumque plagis a corpore non recessisse, volucres ac feras abigentem Abbiamo saputo che un cane combattè contro i ladri per il padrone e ferito dai colpi non essersi allontanato dal corpo, allontanando uccelli e belve
ab alio in Epiro agnitum in conventu percussorem domini laniatuque et latratu coactum fateri scelus Da un altro in Epiro riconosciuto in un gruppo il feritore del padrone e col mordere e il latrare costretto a confessare il crimine
Garamantum regem canes CC ab exilio reduxere proeliati contra resistentes Che 200 cani combattenti contro i ribelli riportarono dall'esilio il re dei Garamanti

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 18, Paragrafi 56-69
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 18, Paragrafi 56-69

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 18, Paragrafi 56-69

propter bella Colophonii itemque Castabalenses cohortes canum habuere Gli abitanti di Colofone ed anche i Castabalesi ebbero schiere di cani per la guerra
[143]hae primae dimicabant in acie numquam detrectantes; haec erant fidissima auxilia nec stipendiorum indiga [143] Esse combattevano per prime nella schiera non rifiutandosi mai; queste erano aiuti sicurissimi e non bisognosi di stipendi

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 06, Paragrafi 01-14
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 06, Paragrafi 01-14

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 06, Paragrafi 01-14

canes defendere Cimbris caesis domus eorum plaustris inpositas I cani difesero ai Cimbri uccisi le loro masserizie poste sui carri
canis Iasone Lycio interfecto cibum capere noluit inediaque consumptus est Ucciso Giasone di Licia un cane non volle prendere il cibo e morì di fame

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 06, Paragrafi 89-103
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 06, Paragrafi 89-103

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 06, Paragrafi 89-103

is vero, cui nomen Hyrcani reddit Duris, accenso regis Lysimachi rogo iniecit se flammae, similiterque Hieronis regis Quello poi, a cui Duride dette il nome di Ircano, acceso il rogo del re Lisimaco si gettò sulla fiamma, e ugualmente (quello) del re Ierone
[144]memorat et Pyrrhum, Gelonis tyranni canem, Philistus; memoratur et Nicomedis Bithyniae regis, uxore eius Cosingi lacerata propter lasciviorem cum marito iocum [144] Filisto ricorda anche Pirro, cane del tiranno Gelone; è ricordato anche (quello) del re Nicomede di Bitinia, la cui moglie Cosinge fu sbranata a causa di un gioco troppo esuberante col marito

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 26, Paragrafi 95-106
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 26, Paragrafi 95-106

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 26, Paragrafi 95-106

apud nos Vulcatium nobilem, qui Cascellium ius civile docuit, asturcone e suburbano redeuntem, cum advesperavisset, canis a grassatore defendit; item Caelium senatorem aegrum Placentiae ab armatis oppressum, nec prius ille vulneratus est quam cane interempto Presso di noi un cane difese da un rapinatore il nobile Volcazio, che insegnò il diritto civile a Cascellio, che tornava a cavallo e dalla periferia, mentre faceva sera; ugualmente a Piacenza il senatore Celio malato assalito da uomini armati, e quello non fu ferito prima che il cane fosse ucciso

Maybe you might be interested

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 23, Paragrafi 83-126
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 23, Paragrafi 83-126

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 23, Paragrafi 83-126

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 08, Paragrafi 157 - 165
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 08, Paragrafi 157 - 165

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 08, Paragrafi 157 - 165

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 22, Paragrafi 111-115
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 22, Paragrafi 111-115

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 22, Paragrafi 111-115

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 07, Paragrafi 185 - 190
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 07, Paragrafi 185 - 190

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 07, Paragrafi 185 - 190

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 28, Paragrafo 114-125
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 28, Paragrafo 114-125

Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 28, Paragrafo 114-125

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 35, Paragrafi 01-71

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Prefazione

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 28, Paragrafi 86-96

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 33, Paragrafi 01-28

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 03, paragrafi 45-103

Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 35, Paragrafi 72-91