At procul ex celso miratus vertice montis adventum sociasque rates occurrit Acestes, horridus in iaculis et pelle Libystidis ursae, Troia Criniso conceptum flumine mater quem genuit | Ma lontano osservando dall'alta cima del monte Aceste corre all'arrivo, alle navi amiche, spaventoso nelle armi e nella pelle di orsa libistide, (lui) che madre troiana generò concepito dal fiume Crinisio |
veterum non immemor ille parentum gratatur reduces et gaza laetus agresti excipit, ac fessos opibus solatur amicis | Egli non immemore degli antichi padri festeggia i reduci e lieto e li accoglie con rustico dono e consola gli stanchi con regali amichevoli |
Postera cum primo stellas Oriente fugarat clara dies, socios in coetum litore ab omni advocat Aeneas tumulique ex aggere fatur: 'Dardanidae magni, genus alto a sanguine divum, annuus exactis completur mensibus orbis, ex quo reliquias divinique ossa parentis condidimus terra maestasque sacravimus aras; iamque dies, nisi fallor, adest, quem semper acerbum, semper honoratum, sic di voluistis, habebo | Poi appena il chiaro giorno aveva cacciato le stelle dal primo Oriente, Enea chiama a raccolta da tutta la spiaggia i compagni e parla dall'argine di un rialzo: Grandi Dardanidi, stirpe dall'alto sangue degli dei,si compie, trascorsi i mesi, il giro d'un anno,da quando seppellimmo in terra i resti e le ossadel padre divino e consacrammo i mesti altari;Ormai, se non sbaglio, ricorre il giorno, che sempreriterrò acerbo, ma sempre onorato (così voleste, o dei) |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 09 - EURIALO E NISO
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 09 - EURIALO E NISO
hunc ego Gaetulis agerem si Syrtibus exsul, Argolicove mari deprensus et urbe Mycenae, annua vota tamen sollemnisque ordine pompas exsequerer strueremque suis altaria donis | Se io, esule, lo passassi nelle Sirti getuleo, catturato, nel mare Argolico e nella città di Micene, tuttavia eseguirei i voti annuali e le solenni cerimonie,secondo il rito e riempirei gli altari dei loro doni |
nunc ultro ad cineres ipsius et ossa parentis haud equidem sine mente, reor, sine numine divum adsumus et portus delati intramus amicos | Ora poi siamo vicini alle ceneri ed alle ossa dello stesso padre, non credo senza un progetto, senza una volontà degli dei ed entriamo, spinti, in porti amici |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 04 - DISPERAZIONE DELLA SORELLA ANNA
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 04 - DISPERAZIONE DELLA SORELLA ANNA
ergo agite et laetum cuncti celebremus honorem: poscamus ventos, atque haec me sacra quotannis urbe velit posita templis sibi ferre dicatis | Orsù e celebriamo tutti la lieta festa;chiamiamo i venti; egli voglia che io annualmente,fondata la città, offra alui in templi consacrati questi riti |
bina boum vobis Troia generatus Acestes dat numero capita in navis; adhibete penatis et patrios epulis et quos colit hospes Acestes | Aceste, generato da Troia, vi dà due capi, in tutto, di buoi per navi: invitate anche i penati patrii ali banchetti anche quelli che l'ospite Aceste onora |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 02 - IL TERRIBILE ANNUNCIO DI PANTO
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 02 - IL TERRIBILE ANNUNCIO DI PANTO
praeterea, si nona diem mortalibus almum Aurora extulerit radiisque retexerit orbem, prima citae Teucris ponam certamina classis; quique pedum cursu valet, et qui viribus audax aut iaculo incedit melior levibusque sagittis, seu crudo fidit pugnam committere caestu, cuncti adsint meritaeque exspectent praemia palmae | Inoltre se la nona Aurora porterà ai mortaliil santo giorno e ricoprirà il mondo di raggi,indirò per i Teucri per prime le gare della flotta veloce; e chi vale nella corsa a piesi e chi, audace per forze o si presenta migliore nel giavellotto e nelle frecce leggere o si fida d'attaccare uno scontro col forte cesto, tutti sian presenti e s'aspettino i premi della meritata palma |
ore favete omnes et cingite tempora ramis | Propiziate tutti col silenzio e cingete le tempia di rami |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 04 - PREPARAZIONE DELLA MORTE
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 04 - PREPARAZIONE DELLA MORTE
' Sic fatus velat materna tempora myrto | Così espressosi, vela le tempia di mirto materno |