Virgilio, Eneide: Libro 03 - COMMIATO E PARTENZA

Virgilio, Eneide: Libro 03 - COMMIATO E PARTENZA

Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 03 - COMMIATO E PARTENZA

Interea classem velis aptare iubebat Anchises, fieret vento mora ne qua ferenti Frattanto Anchise ordinava di preparare la flotta con remi, che non capitasse un ritardo al vento soffiante
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 01 - GLI ENEADI SULLE COSTE DELLA LIBIA

Score 55.5%

quem Phoebi interpres multo compellat honore: 'coniugio, Anchisa, Veneris dignate superbo, cura deum, bis Pergameis erepte ruinis, ecce tibi Ausoniae tellus: hanc arripe velis Il profeta di Febo lo saluta con molto onore:Anchise, degnato del superbo matrimonio di Venere,attenzione degli dei, due volte strappato dai crolli pergamenei, ecco a te la terra di Ausonia: prendila con le vele
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 04 - LA RISPOSTA DI ENEA

Score 51.9%

et tamen hanc pelago praeterlabare necesse est: Ausoniae pars illa procul quam pandit Apollo e tuttavia è necessario passarla oltre per mare: quella parte d'Ausonia che Apollo apre lontano
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 12 - IL DUELLO DI ENEA E TURNO

Score 50.1%

vade,' ait 'o felix nati pietate Va', dice, felice per la virtù del figlio
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 02 - IL TERRIBILE ANNUNCIO DI PANTO

Score 26.0%

quid ultra provehor et fando surgentis demoror Austros Perchè oltre mi spingo e parlando freno gli Austri nascenti
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 06 - IL DIVINO CESARE AUGUSTO

Score 24.8%

' nec minus Andromache digressu maesta supremo fert picturatas auri subtemine vestis et Phrygiam Ascanio chlamydem nec cedit honore textilibusque onerat donis, ac talia fatur: 'accipe et haec, manuum tibi quae monimenta mearum sint, puer, et longum Andromachae testentur amorem, coniugis Hectoreae Nè di meno Andromaca triste per l'estrema partenzaporta vesti tessute di trama d'oro e per Ascanio una clamide frigia nè è inferiore di offerte e carica di doni tessili e così dice: Accogli anche questi, che siano i ricordi delle mie mani, fanciullo ed attestino il grande amore di Andromaca, sposa Ettore
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 02 - IL GRECO SINONE

Score 34.0%

cape dona extrema tuorum, o mihi sola mei super Astyanactis imago Prendi gli ultimi doni dei tuoi, oh per me unica immagine del mio Astianatte
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 08 - L’ANTICO LAZIO

Score 27.8%

sic oculos, sic ille manus, sic ora ferebat; et nunc aequali tecum pubesceret aevo Così gli occhi, così lui le mani, così il volto aveva; ed ora crescerebbe con te di pari età
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 11 - GLI AMBASCIATORI DI PACE

Score 6.5%

' hos ego digrediens lacrimis adfabar obortis: 'viuvite felices, quibus est fortuna peracta iam sua: nos alia ex aliis in fata vocamur Costoro io partendo salutavo, rinate le lacrime:Vivete felici, per i quali la propria sorte è giàcompiuta: noi siam chiamati da altre in altre sorti
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 09 - IL LUTTO DEGLI ENEADI

Score 3.3%

obis parta quies: nullum maris aequor arandum, arva neque Ausoniae semper cedentia retro quaerenda Per voi nacque la pace: nessuna acqua di mare da solcare, nè da cercare i campi d'Ausonia, sempre indietreggianti