Virgilio, Eneide: Libro 05 - PARATA DI GIOVANI TROIANI A CAVALLO

Virgilio, Eneide: Libro 05 - PARATA DI GIOVANI TROIANI A CAVALLO

Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 05 - PARATA DI GIOVANI TROIANI A CAVALLO

At pater Aeneas nondum certamine misso custodem ad sese comitemque impubis Iuli Epytiden vocat, et fidam sic fatur ad aurem: 'vade age et Ascanio, si iam puerile paratum agmen habet secum cursusque instruxit equorum, ducat avo turmas et sese ostendat in armis dic' ait Ma il padre Enea, non ancora finita la gara,chiama a sé Epitide, tutore e compagno del giovane Iulo e così parla all'orecchio fidato: Orsù vai e di' ad Ascanio se ha già con sé pronta una giovane schiera ed ha disposto i tornei di cavalli,guidi le squadre per il nonno e si mostri nelle armidisse
ipse omnem longo decedere circo infusum populum et campos iubet esse patentis Egli ordina che tutto il popolo entrato nel grande circo si ritiri e gli spiazzo siano liberi
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 05 - LA GARA DELLE NAVI

incedunt pueri pariterque ante ora parentum frenatis lucent in equis, quos omnis euntis Trinacriae mirata fremit Troiaeque iuventus Avanzano i ragazzi ed insieme davanti agli acchi dei genitori brillano sui cavalli frenati, e tutta la gioventù della Trinacria e di Troia ammirandoli mentre procedono, freme
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 05 - IL PUGILATO

omnibus in morem tonsa coma pressa corona; cornea bina ferunt praefixa hastilia ferro, pars levis umero pharetras; it pectore summo flexilis obtorti per collum circulus auri Secondo l'uso, tutti (hano) la chioma cinta di corona ritaglaita; portano due aste di corniolo puntate di ferro, parte (ha) leggere faretre in spalla; una collana di duttile oro intrecciato corre sul collo
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 06 - IL TARTARO

tres equitum numero turmae ternique vagantur ductores; pueri bis seni quemque secuti agmine partito fulgent paribusque magistris Tre squadre in tutto di cavalieri ed i tre capi girano; dodici ragazzi seguendo ciascuno con schiera divisa splendono e con a capo le guide
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 11 - CAMILLA FERITA DA ARRUNTE

una acies iuvenum, ducit quam parvus ovantem nomen avi referens Priamus, tua clara, Polite, progenies, auctura Italos; quem Thracius albis portat equus bicolor maculis, vestigia primi alba pedis frontemque ostentans arduus albam Una schiera di giovani, che esultante la guida il piccolo Priamo che ripete il nome del nonno, tua famosa, o Polite, stirpe, destinata ad accrescere gli Itali; e lo porta un cavallo tracio bicolore, con macchie bianche, ostentando pezze bianche in fondo al piede e, dritto, la fronte bianca
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 11 - TURNO E CAMILLA

alter Atys, genus unde Atii duxere Latini, parvus Atys pueroque puer dilectus Iulo Il secondo Atis, da cui i latini Azii trassero la stirpe, il piccolo Atis e ragazzo amato da Iulo ragazzo
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 02 - ALLA CASA DI ANCHISE

poliptextremus formaque ante omnis pulcher Iulus Sidonio est invectus equo, quem candida Dido esse sui dederat monimentum et pignus amoris Ultimo e prima di tutti bello d'aspetto, Iulo, e portato da cavallo di Sidone, che la candida Didone aveva dato che fosse ricordo di sé e del suo amore
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 10 - MEZENZIO UCCISO DA ENEA

cetera Trinacriis pubes senioris Acestae fertur equis L'altra gioventù è portata da cavalli trinacrii dell'anziano Aceste
excipiunt plausu pavidos gaudentque tuentes Dardanidae, veterumque agnoscunt ora parentum I Dardanidi osservando i timorosi li accolgono con l'applauso, gioiscono e riconoscono i volti degli antichi antenati