inde alias animas, quae per iuga longa sedebant, deturbat laxatque foros; simul accipit alveo ingentem Aenean | Quindi sloggia le altre anime, che sedevan per i lunghi banchi, ed allarga i posti; poi accoglie sullo scafo il gigantesco Enea |
gemuit sub pondere cumba sutilis et multam accepit rimosa paludem | La barca cucita gemette sotto il peso e screpolata accolse molta (acqua di) palude |
tandem trans fluvium incolumis vatemque virumque informi limo glaucaque exponit in ulva | Infine incolume oltre il fiume depone l'eroe e la profetessa nell'nforme fango e nell'alga verdastra |
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 01 - NETTUNO DIO DEL MARE, INTERVIENE
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 01 - NETTUNO DIO DEL MARE, INTERVIENE
Cerberus haec ingens latratu regna trifauci personat aduerso recubans immanis in antro | Cerbero gigantesco rimbomba questi regni col latrato di tre bocche, enorme sdraiandosi davanti nell'antro |
cui vates horrere videns iam colla colubris melle soporatam et medicatis frugibus offam obicit | A lui la profetessa, vedendo che ormai i sepenti si rizzavan sul collo, butta una focaccia sopofifera di miele e frutta drogata |
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 03 - ANDROMACA ED ELENO
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 03 - ANDROMACA ED ELENO
ille fame rabida tria guttura pandens corripit obiectam, atque immania terga resolvit fusus humi totoque ingens extenditur antro | Egli aprendo le tre gole con fame rabbiosa, lanciata, l'afferra e sciolse il dorso terribile e buttato a terra, gigantesco si stende per tutto l'antro |
occupat Aeneas aditum custode sepulto euaditque celer ripam inremeabilis undae | Enea occupa l'entrata, sepolto il guardiano, veloce supera la riva dell'onda inattraversabile |
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 02 - IL TERRIBILE ANNUNCIO DI PANTO
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 02 - IL TERRIBILE ANNUNCIO DI PANTO