Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 12 - L’ASSEDIO DELLA CITTA'
Hic mentem Aeneae genetrix pulcherrima misit iret ut ad muros urbique adverteret agmen ocius et subita turbaret clade Latinos | Allorala bellissima madre di Enea inviò un'idea ad Enea che andasse alle mura e volgesse subito l'esercito alla città e sconvolgesse i Latini con strage improvvisa |
ille ut vestigans diversa per agmina Turnum huc atque huc acies circumtulit, aspicit urbem immunem tanti belli atque impune quietam | Egli quando ricercando Turno tra le sparse file qua e là portò lo sguardo, vede la città immune da così grave guerra e impunemente quieta |
continuo pugnae accendit maioris imago: Mnesthea Sergestumque vocat fortemque Serestum ductores, tumulumque capit quo cetera Teucrum concurrit legio, nec scuta aut spicula densi deponunt | Subito l'immagine d'una battaglia maggiore l'accende: chiama i capi Mnesteo, Sergesto ed il forte Seresto,occupa l'altura dove accorre la legione dei Teucri, né serrati depongono scudi o frecce |
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 06 - L’OMBRA DEL PADRE ANCHISE
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 06 - L’OMBRA DEL PADRE ANCHISE
celso medius stans aggere fatur: 'ne qua meis esto dictis mora, Iuppiter hac stat, neu quis ob inceptum subitum mihi segnior ito | Stando in mezzo sull'elevata altura parla: Non ci sia alcun ritardo ai miei ordini, Giove sta qui, e nessuno mi vada più lento a causa dell'azione improvvisa |
urbem hodie, causam belli, regna ipsa Latini, ni frenum accipere et victi parere fatentur, eruam et aequa solo fumantia culmina ponam | La città oggi, causa di guerra, gli stessi regni di Latino, se non dichiarano di accettare il freno ed obbedire da vinti, l'abbatterò e renderò le cime fumanti parial suolo |
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 01 - ACCOGLIENZA OSPITALE DI DIDONE
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 01 - ACCOGLIENZA OSPITALE DI DIDONE
scilicet exspectem libeat dum proelia Turno nostra pati rursusque velit concurrere victus | Dovrei proprio aspettare fin che piaccia a Turno affrontare i nostri duelli e voglia affrontarli, da vinto |
hoc caput, o cives, haec belli summa nefandi | Questo il punto, o concittadini, questa la somma d'una guerra nefanda |
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 05 - CONSIGLI DI NAUTE
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 05 - CONSIGLI DI NAUTE
ferte faces propere foedusque reposcite flammis' | Portate torce velocemente e richiedete il patto con le fiamme |
dixerat, atque animis pariter certantibus omnes dant cuneum densaque ad muros mole feruntur; scalae improviso subitusque apparuit ignis | Aveva detto, e tutti insieme con cuori combattenti formano un cuneo e siportano alle mura in serrata unità; subito le scale ed improvviso apparve il fuoco |
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 12 - GIUNONE RIAPPACIFICATA
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 12 - GIUNONE RIAPPACIFICATA
discurrunt alii ad portas primosque trucidant, ferrum alii torquent et obumbrant aethera telis | Alcuni corrono alle porte e trucidano i primi, altri lanciano ferro edoscurano il cielo di armi |