Tantos illa suo rumpebat pectore questus: Aeneas celsa in puppi iam certus eundi carpebat somnos rebus iam rite paratis | Ella prorompeva dal suo cuore così grandi lamenti:Enea sull'alta poppa ormai sicuro di andare prendeva sonno, già ben preparate le cose |
huic se forma dei vultu redeuntis eodem obtulit in somnis rursusque ita visa monere est, omnia Mercurio similis, vocemque coloremque ipemetroet crinis flavos et membra decora iuventa: 'nate dea, potes hoc sub casu ducere somnos, nec quae te circum stent deinde pericula cernis, demens, nec Zephyros audis spirare secundos | A lui si offrì nei sogni l'immagine del dio che tornava con lo stesso volto e di nuovo parve ammonire così: in tutto simile a Mercurio, e voce e colore e biondi capelli e membra belle di giovinezza: Figlio di dea, puoi continuare il sonno in questa situazione, né vedi quali pericoli poi stiano attorno a te, pazzo, né senti gli Zefiri spirare favorevoli |
illa dolos dirumque nefas in pectore versat certa mori, variosque irarum concitat aestus | Lei macchina tranelli incuore e crudele delitto, sicura di morire, ed eccita varie tempeste di ire |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 05 - LA GARA DELLE NAVI
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 05 - LA GARA DELLE NAVI
non fugis hinc praeceps, dum praecipitare potestas | Non fuggi di qui di fretta, mentre c'è possibilità di affrettarsi |
iam mare turbari trabibus saevasque videbis conlucere faces, iam fervere litora flammis, si te his attigerit terris Aurora morantem | Ormai vedrai il mare scuotersi di legni e brillare fiamme crudeli, ormai i lidi ribollire di fiamme, se Aurora ti coglierà ad indugiare su queste terre |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 10 - LA MORTE DI PALLANTE
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 10 - LA MORTE DI PALLANTE
heia age, rumpe moras | Orsù vai, rompi gli indugi |
varium et mutabile semper femina | E' sempre un essere vario e mutevole la donna |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 06 - IL TEMPIO DEL DIO APOLLO
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 06 - IL TEMPIO DEL DIO APOLLO
' sic fatus nocti se immiscuit atrae | Detto così, si confuse nella nera notte |
Tum vero Aeneas subitis exterritus umbris corripit e somno corpus sociosque fatigat praecipitis: 'vigilate, viri, et considite transtris; solvite vela citi | Allora Enea atterrito dalle ombre improvvise strappa il corpo dal sonno e sprona i compagni rapidi: Vigilate, uomini, e sedete ai remi;svelti sciogliete le vele |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 07 - LA PARTENZA DA GAETA
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 07 - LA PARTENZA DA GAETA
deus aethere missus ab alto festinare fugam tortosque incidere funis ecce iterum instimulat | Un dio inviato dall'alto cieloecco di nuovo ci stimola ad affrettare la fugae taglaire le corde attorcigliate |