Heu nihil invitis fas quemquam fidere divis | Ahimè, a nessuno è lecito sperare nulla con gli dei contrari |
ecce trahebatur passis Priameia virgo crinibus a templo Cassandra adytisque Minervae ad caelum tendens ardentia lumina frustra, lumina, nam teneras arcebant vincula palmas | Ecco la vergine priamea, sciolti i capelli, Cassandra, trascinata dal tempio e dai penetrali di Minerva, alzando incavo al cielo gli occhi ardenti,gli occhi, poichè catene bloccavano le tenere palme |
non tulit hanc speciem furiata mente Coroebus et sese medium iniecit periturus in agmen; consequimur cuncti et densis incurrimus armis | Non sopportò questa vista con la mente impazzita Corebo e si gettò in mezzo alla schiera per morire;inseguiamo tutti e corriamo in fitte armi |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 07 - I LEGATI DAVANTI A RE LATINO
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 07 - I LEGATI DAVANTI A RE LATINO
hic primum ex alto delubri culmine telis nostrorum obruimur oriturque miserrima caedes armorum facie et Graiarum errore iubarum | Qui dapprima dall'alta cima del tempio siam colpitidai dardi dei nostri e nasce una miserrima strageper la foggia delle armi e per l'inganno dei pennacchi grai |
tum Danai gemitu atque ereptae virginis ira undique collecti invadunt, acerrimus Aiax et gemini Atridae Dolopumque exercitus omnis: adversi rupto ceu quondam turbine venti confligunt, Zephyrusque Notusque et laetus Eois Eurus equis; stridunt silvae saevitque tridenti spumeus atque imo Nereus ciet aequora fundo | Allora i Danai per il dolore el'ra della vergine strappata radunati da ogni parte attaccano, il fortissimo Aiace ed i fratelli Atridi e tutto l'esercito dei Dolopi: come a volte venti contrari, scoppiata una burrasca, si scontrano, e Zefiro e Noto ed Euro, felice per i vcavalli eoi; stridon le selve ed infuria spumosoNereo col tridente e provoca le acque dall'estremo fondo |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 07 - IL CERVO DI SILVIA ED IL PRIMO SCONTRO
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 07 - IL CERVO DI SILVIA ED IL PRIMO SCONTRO
illi etiam, si quos obscura nocte per umbram fudimus insidiis totaque agitavimus urbe, apparent; primi clipeos mentitaque tela agnoscunt atque ora sono discordia signant | Anch'essi, che nell'oscura notte nell'ombra vincemmo con gli inganni e cacciammo per tutta la città, appaiono; per primi riconoscono gli scudi e le false armi e notano i volti discordanti dall'accento |
ilicet obruimur numero, primusque Coroebus Penelei dextra divae armipotentis ad aram procumbit; cadit et Rhipeus, iustissimus unus qui fuit in Teucris et servantissimus aequi dis aliter visum; pereunt Hypanisque Dymasque confixi a sociis; nec te tua plurima, Panthu, labentem pietas nec Apollinis infula texit | Subito siam travolti dal numero, e per primo Coreboper mano di Peneleo stramazza all'altare della deaarmipotente; cade pure Rifeo, unico il più giustoche ci fu tra i Teucri e scupolosissimo del giusto,agli dei parve altrimenti; periscono Ipani e Dimantetrafitti dagli amici; nè ti protesse morente, Panto, la tua massima virtù nè la benda di Apollo |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 03 - ORRIBILE OMBRA DI POLIDORE
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 03 - ORRIBILE OMBRA DI POLIDORE
Iliaci cineres et flamma extrema meorum, testor, in occasu vestro nec tela nec ullas vitavisse vices, Danaum et, si fata fuissent ut caderem, meruisse manu | O ceneri iliache e fiamma estrema dei miei,chiamo a testimonio di non aver evitato nella vostra caduta nè frecce nè alcuna situazione, e se ci fossero stati i fati perchè cadessi, l'avrei meritato per mano dei Danai |
divellimur inde, Iphitus et Pelias mecum quorum Iphitus aevo iam gravior, Pelias et vulnere tardus Ulixi, protinus ad sedes Priami clamore vocati | Di lì ci strappiamo, Ifito e Pelia con me, ma di essi Ifito ormai più vecchio d'età, anche Pelia lento per una ferita di Ulisse, subito chiamati da grida al palazzo di Priamo |
Maybe you might be interested

Virgilio, Eneide: Libro 02 - IL CAVALLO TRA LE MURA
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 02 - IL CAVALLO TRA LE MURA