Magistratibus in annum creatis Q Fuluius dictatura se abdicauit | Votati i magistrati per un anno, Q Fulvio si dimise da dittatore |
Extremo aestatis huius classis Punica nauium quadraginta cum praefecto Hamilcare in Sardiniam traiecta, Olbiensem primo, dein postquam ibi P Manlius Volso praetor cum exercitu apparuit circumacta inde ad alterum insulae latus Caralitanum agrum uastauit, et cum praeda omnis generis in Africam redit | Mentre quell'estate terminava, la flotta cartaginese di qVaranta navi, al comando di Amilcare, andò in Sardegna e qui in un primo momento rovinò il territorio di Olbia, poi, quando apparve il pretore P Manlio Vulsone con l'esercito, fece il giro delle coste fino all'altro lato dell'isola, dove distrusse il territorio di Carali: di là fece ritorno in Africa con ogni tipo di bottino |
Sacerdotes Romani eo anno mortui aliquot suffectique | In quell'anno perirono e furono successi parecchi sacerdoti romani |
Maybe you might be interested

Livio, Ab urbe condita: Libro 29; 28 - 31
Latino: dall'autore Livio, opera Ab urbe condita parte Libro 29; 28 - 31
C Seruilius pontifex factus in locum T Otacili Crassi, Ti Sempronius Ti filius Longus augur factus in locum T Otacili Crassi | Al posto di T Otacilio Crasso fu nominato pontefice C Servilio; Tiberio Sempronio Longo, figlio di Tiberio, successe come augure a Tito Otacilio Crasso |
Decemuir item sacris faciundis in locum Ti Semproni C filii Longi Ti Sempronius Ti filius Longus suffectus | Parimenti Tiberio Sempronio Longo, figlio di Tiberio, fu eletto decemviro incaricato ai sacri riti al posto di Tiberio Sempronio Longo, figlio di Caio |
Maybe you might be interested

Livio, Ab urbe condita: Libro 28; 11 - 13
Latino: dall'autore Livio, opera Ab urbe condita parte Libro 28; 11 - 13
M Marcius rex sacrorum mortuus est et M Aemilius Papus maximus curio; neque in eorum locum sacerdotes eo anno suffecti | Morirono M Marcio, capo di tutto il rito religioso e M Emilio Papo capo dei curioni; questi due sacerdoti non furono sostituiti in quell'anno |
Et censores hic annus habuit L Veturium Philonem et P Licinium Crassum, maximum pontificem | Nel medesimo anno si ebbero come censori L Veturio Filone e P Licinio Crasso, massimo pontefice |
Maybe you might be interested

Livio, Ab urbe condita: Libro 38; 26 - 30
Latino: dall'autore Livio, opera Ab urbe condita parte Libro 38; 26 - 30
Crassus Licinius nec consul nec praetor ante fuerat quam censor est factus: ex aedilitate gradum ad censuram fecit | Licinio Crasso non era mai stato né console né pretore prima di essere nominato censore; salì alla censura dall'edilità curule |
Sed hi censores neque senatum legerunt neque quicquam publicae rei egerunt: mors diremit L Veturi; inde et Licinius censura se abdicauit | Però questi censori né aderirono all'elezione del senato, né portarono a termine alcun atto pubblico; la morte, in realtà, sospese l'attività di Veturio; Licinio, poi, si dimise da censore |
Maybe you might be interested

Livio, Ab urbe condita: Libro 10, 16-34
Latino: dall'autore Livio, opera Ab urbe condita parte Libro 10, 16-34
Aediles curules L Veturius et P Licinius Varus ludos Romanos diem unum instaurarunt: aediles plebei Q Catius et L Porcius Licinus ex multaticio argento signa aenea ad Cereris dedere et ludos pro temporis eius copia magnifici apparatus fecerunt | Gli edili curuli L Veturio e P Licinio Varo rinnovarono solo per un giorno gli spettacoli romani: gli edili plebei Q Cazio e L Porcio Licino con il denaro ottenuto dalle ammende eressero statue di bronzo rivolte al tempio di Cerere e prepararono giochi con quel lusso che i tempi permettevano |