Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 01 - GLI ENEADI SULLE COSTE DELLA LIBIA
Defessi Aeneadae quae proxima litora cursu contendunt petere, et Libyae vertuntur ad oras | Stanchi gli Eneadi cercan di raggiungere a garai lidi vicini e si volgono alle spiage di Libia |
Est in secessu longo locus: insula portum efficit obiectu laterum, quibus omnis ab alto frangitur inque sinus scindit sese unda reductos | C'è un luogo in profonda insenatura: l'isola creaun porto con la barriera dei fianch su cui ogni ondadall'alto si grange e si scinde in seni appartati |
hinc atque hinc vastae rupes geminique minantur in caelum scopul quorum sub vertice late aequora tuta silent; tum silvis scaena coruscis desuper, horrentique atrum nemus imminet umbra | Di qua e di là vaste rupi e scogli gemelli minacciano al cielo, e sotto la loro cima attornole acque taccion tranquile; poi sopra una scena di selvebrillant ed un nero bosco sovrasta con ombra terrificante |
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 01 - RISPOSTA DI DIDONE E INTERVENTO DI ENEA
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 01 - RISPOSTA DI DIDONE E INTERVENTO DI ENEA
fronte sub adversa scopulis pendentibus antrum; intus aquae dulces vivoque sedilia saxo, Nympharum domus | su fronte opposto una grotta con scogli incombenti;dentro acque dolci e sedili di vivo sasso,una casa di Ninfe |
hic fessas non vincula navis ulla tenent, unco non alligat ancora morsu | Qui nessun cordame trattienele stanche navi non le lega un'ancora con l'attacco adunco |
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 02 - IL SACERDOTE LAOCOONTE
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 02 - IL SACERDOTE LAOCOONTE
huc septem Aeneas collectis navibus omni ex numero subit, ac magno telluris amore egressi optata potiuntur Troes harena et sale tabentis artus in litore ponunt | Qui entra Enea raccolte navi da tutto il numero, ed usciti col grande amore di terrai Troiani s'impossessano della sabbia bramatae adagiano sul lido le membra grondanti di sale |
ac primum silici scintillam excudit Achates succepitque ignem foliis atque arida circum nutrimenta dedit rapuitque in fomite flammam | Ma dapprima Acate cavò la scintilla dalla selcesuscitò il fuoco con foglie e diede attornosecchi alimenti e dallo stimolo ghermì la fiamma |
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 01 - IL DISCORSO DI ILIONEO
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 01 - IL DISCORSO DI ILIONEO
tum Cererem corruptam undis Cerealiaque arma expediunt fessi rerum, frugesque receptas et torrere parant flammis et frangere saxo | Poi preparano Cerere (grano) rovinato dalle onde e le armi di Cerere stanchi dei mal si accingono ad asciugare col fuoco i frutti raccolti e macinarli col sasso |
Aeneas scopulum interea conscendit, et omnem prospectum late pelago petit, Anthea si quem iactatum vento videat Phrygiasque biremis aut Capyn aut celsis in puppibus arma Caici | Enea intanto ascende lo scoglio, e scruta tuttala vista attorno nel mare, se mai vedesse qualcuno,Anteo sbattuto dal vento e le frige biremio Capi o le insegne di Caico sulle alte poppe |
Maybe you might be interested
Virgilio, Eneide: Libro 04 - IMPROVVISA PARTENZA DI ENEA
Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 04 - IMPROVVISA PARTENZA DI ENEA
navem in conspectu nullam, tris litore cervos prospicit errantis; hos tota armenta sequuntur a tergo et longum per vallis pascitur agmen | Nessuna nave in vista, intravede sul lido trecervi erranti; tutte le mandrie li seguonoalle spalle e la lunga schiera pascola per le valli |