Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 03; 16-20, pag 2

Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 03; 16-20

Latino: dall'autore Seneca, opera Naturales Quaestiones parte Libro 03; 16-20

[4] Inde est quod res abiectae in Velinum lacum lapideae subinde extrahuntur; quod in Italia quibusdam locis evenit: sive virgam sive frondem demerseris, lapidem post paucos dies extrahis; circumfunditur enim corpori limus adliniturque paulatim

Hoc minus tibi videbitur mirum, si notaveris Albulas et fere sulphuratam aquam circa canales suos rivosque durari

[5] Aliam naturam habent [causam] illi lacus, "quos quisquis faucibus hausit", ut idem poeta ait, "aut furit aut patitur mirum gravitate soporem" similem habent vim mero, sed vehementiorem (nam quemadmodum ebrietas, donec exsiccetur, dementia est et nimia gravitate defertur in somnum, sic huius aquae sulphurea vis habens quoddam acrius ex aere noxio virus mentem aut furore movet aut sopore opprimit)
[4] Da questo deriva che gli oggetti gettati nel medesimo lago vengono estratti subito pietrificati, cosa che avviene in Italia in diversi luoghi: sia che tu immerga un bastoncino sia che tu immerga un ramo frondoso, dopo pochi giorni tiri fuori una pietra; il fango, infatti, si deposita tuttattorno al corpo e vi si attacca a poco a poco

Questo ti sembrerà meno strano, se osserverai che le acque Albule e quelle sulfuree in genere formano delle incrostazioni solide lungo i margini dei loro canali e dei loro ruscelli

[5] Una o laltra di queste cause hanno quei laghi che o fanno impazzire o precipitare in un sonno profondo e sorprendente chiunque vi si abbeveri hanno un potere simile a quello del vino puro, ma più forte (infatti, come lubriachezza, finché non si dissipa, è follia e fa cadere in un sonno profondo, così il potere di questacqua sulfurea, che contiene qualcosa di tossico che fa subito effetto in unaria satura di veleni, o getta la mente in preda alla pazzia o la opprime in un sonno letargico)
[6] Hoc habet mali "Lynceius amnis, quem quicumque parum moderato gutture traxit, haut aliter titubat, quam si mera vina bibisset" [6] Ha questo pericolo il fiume Lincesto, che chiunque ne abbia bevuto troppo avidamente barcolla come se avesse bevuto vino schietto

Maybe you might be interested

Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 02; 21-25
Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 02; 21-25

Latino: dall'autore Seneca, opera Naturales Quaestiones parte Libro 02; 21-25

Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 06; 06-10
Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 06; 06-10

Latino: dall'autore Seneca, opera Naturales Quaestiones parte Libro 06; 06-10

Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 03; 06-10
Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 03; 06-10

Latino: dall'autore Seneca, opera Naturales Quaestiones parte Libro 03; 06-10

Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 03; 26-30
Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 03; 26-30

Latino: dall'autore Seneca, opera Naturales Quaestiones parte Libro 03; 26-30

Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 04; 2,01-2,05
Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 04; 2,01-2,05

Latino: dall'autore Seneca, opera Naturales Quaestiones parte Libro 04; 2,01-2,05

Tags: #seneca
Seneca, De Clementia: 01; 01-04

Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 03; 01-05

Seneca, De providentia: Parte 06

Seneca, Lettere a Lucilio: Libri 03-04 Parte 01

Seneca, Lettere a Lucilio: Libri 05-06 Parte 02

Seneca, Naturales Quaestiones: Libro 05; 16-18