Virgilio, Eneide: Libro 01 - BANCHETTO REGALE

Virgilio, Eneide: Libro 01 - BANCHETTO REGALE

Cultura

Latino: dall'autore Virgilio, opera Eneide parte Libro 01 - BANCHETTO REGALE

Iamque ibat dicto parens et dona Cupido regia portabat Tyriis duce laetus Achate Ed ormai Cupido andava obbedendo alla parolae potava regali don lieto ai Tiri sotto la guida di Acate
cum venit, aulaeis iam se regina superbis aurea composuit sponda mediamque locavit, iam pater Aeneas et iam Troiana iuventus conveniunt, stratoque super discumbitur ostro Quando giunge, già la regina aurea si è adagiata sui superbi tappeti e collocata in mezzo sul divano,già il padre Enea e la gioventù troiana s'uniscono e si distende su giaciglio e porpora
dant manibus famuli lymphas Cereremque canistris expediunt tonsisque ferunt mantelia villis I servi danno acqua alle mani e preparano Cerere su canestri e portan salviette, rasati i tessuti
quinquaginta intus famulae, quibus ordine longocura penum struere et flammis adolere penatis; centum aliae totidemque pares aetate ministr qui dapibus mensas onerent et pocula ponant dentro cinquanta serve, il cui compito preparar provviste in lunga fila e far fumare i focolari con fiamme; cento altre ed altrettanti servi pari d'età, che colmino le mense di vivande ed offrano calici
nec non et Tyrii per limina laeta frequentes convenere; toris iussi discumbere pictis mirantur dona Aeneae, mirantur Iulum, flagrantisque dei vultus simulataque verba, pallamque et pictum croceo velamen acantho Ma anche i Tirii numerosi s'aggiunsero nelle liete sale; pregati di acomodarsi sui letti dipintiammiran i doni d'Enea, ammirano Iulo, le splendenti fattezze del dio e le simulate parole, ed il manto ed il velo dipinto di croceo acanto
praecipue infelix, pesti devota futurae, expleri mentem nequit ardescitque tuendo Phoenissa, et pariter puero donisque movetur Soprattutto l'infelice Fenicia, votata a futura sventura, non può saziare la mente e s'accalora guardando ed insieme è commossa dal ragazzo e dai doni
ille ubi complexu Aeneae colloque pependit et magnum falsi implevit genitoris amorem, reginam petit Egli come s'attaccò con l'abbraccio al collo d'Enea e riempì il grande amore del falso genitore, si recò dalla regina
haec oculis, haec pectore toto haeret et interdum gremio fovet inscia Dido insidat quantus miserae deus Questa con gli occh questa tutto il cuore si incolla ed intanto lo scalda col petto Didone ignara quale grande dio si posi sulla misera
at memor ille matris Acidaliae paulatim abolere Sychaeum incipit et vivo temptat praevertere amore iam pridem resides animos desuetaque corda Ma quello memore della madre Acidalia comincia a poco a poco a cancellare Sicheo e tenta cambiare con amorevivo i sensi già prima assopiti ed i cuori non avvezzi