Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 04, Paragrafi 75-80
[75] Quartus e magnis Europae sinus ab Hellespontio incipiens Maeotis ostio finitur | [75] Il quarto fra i grandi porti d'Europa che inizia dall'Ellesponto è concluso dalla foce del Meotide |
sed totius Ponti forma breviter conplectenda est, ut facilius partes noscantur | Ma bisogna descrivere brevemente la forma di tutto il Ponto, affinchè siano conosciute più facilmente le parti |
vastum mare, praeiacens Asiae et ab Europa porrecto Cherronesi litore expulsum angusto meatu inrumpit in terras, VII stadiorum, ut dictum est, intervallo Europam auferens Asiae | L'ampio mare, che si trova davanti all'Asia e spinto dall'Europa nel litorale proteso del Chersoneso irrompe nelle terre con uno stretto corso, come si è detto, separando con uno spazio di sette stadi l'Europa dall'Asia |
Maybe you might be interested
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 17, Paragrafi 77-100
Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 17, Paragrafi 77-100
primas angustias Hellespontum vocant; hac Xerxes Persarum rex constrato in navibus ponte duxit exercitum | Chiamano il primo stretto Ellesponto; per di qua Serse il re dei Persiani condusse l'esercito con un ponte fatto di navi |
porrigitur deinde tenuis Euripus LXXXVI spatio ad Priapum urbem Asiae, qua Magnus Alexander transcendit | Poi si distende il sottile Euripo con una distanza di 86 miglia fino a Priapo città dell'Asia, dove giunse Alessandro Magno |
Maybe you might be interested
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 18, Paragrafi 152-223
Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 18, Paragrafi 152-223
[76] inde exspatiatur aequor rursusque in artum coit | [76] Da qua il mare si allarga e di nuovo si restringe |
laxitas Propontis appellatur, angustiae Thracius Bosporus, latitudine quingentorum passuum, qua Darius pater Xerxis copias ponte transvexit | La parte larga è detta Propontide, la stretta Bosforo Tracio, con la larghezza di mezzo miglio, attraverso cui Dario padre di Serse trasportò le truppe su un ponte |
Maybe you might be interested
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 25, Paragrafi 141-150
Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 25, Paragrafi 141-150
tota ab Hellesponto longitudo CCXXXIX | Tutta la lunghezza dall'Ellesponto 239 miglia |
dein vastum mare Pontus Euxinus, qui quondam Axenus, longe refugientes occupat terras magnoque litorum flexu retro curvatus in cornua ab iis utrimque porrigitur, ut sit plane arcus Scythici forma | Poi il vasto mare Ponto Eusino, che un tempo (era detto) Asceno, occupa terre che si ritirano lontano e con una grande curva dei lidi piegato all'indietro in corni si protende da questi da entrambe le parti, cosicchè la forma sia completamente di un arco scitico |
Maybe you might be interested
Plinio il Vecchio, Naturalis Historia: Libro 15, Paragrafi 82-96
Latino: dall'autore Plinio il Vecchio, opera Naturalis Historia parte Libro 15, Paragrafi 82-96
medio flexu iungitur ostio Maeotii lacus | A metà della curva è unito alla foce del lago Meotico |