Latino: dall'autore Cicerone, opera Filippiche parte 04; 06-10
[6] Nec solum id animose et fortier sed considerate etiam sapienterque fecerunt: Albae constituerunt, in urbe opportuna, munita, propinqua, fortissimorum virorum, fidelissimorum civium atque optimorum | [6] Hanno fatto ciò non solo in maniera forte e coraggiosa, ma anche con ponderazione e saggezza: si sono acquartierati ad Alba, in una città che gode di una buona posizione, fortificata, vicina, abitata da uomini molto valorosi, da cittadini fedelissimi e bravi |
Huius Martiae legionis legio quarta imitata virtutem, duce Lucio Egnatuleio, quem senatus merito paulo ante laudavit Caius Caesaris exercitum persecuta est | La quarta legione, comandata da Lucio Egnatuleio, che poco fa il senato ha elogiato per il suo merito, imitando il coraggio di questa legione Marzia, ha seguito lesercito di Gaio Cesare |
Quae exspectas, Marci Antoni, iudicia graviora | Quali giudizi più gravi aspetti, Marco Antonio |
Maybe you might be interested
Caesar fertur in caelum qui contra te exercitum comparavit; laudantur exquisitissimis verbis legiones quae te reliquerunt, quae a te arcessitae sunt, quae essent, si te consulem quam hostem maluisses, tuae; quorum legionum fortissimum verissimumque iudicium confirmat senatus, comprobat universus populus Romanus, nisi forte vos, Quirites, consulem, non hostem iudicatis Antonium | Cesare che ha allestito un esercito contro di te, viene portato alle stelle; le legioni che ti hanno abbandonato, che sono state chiamate da te, che sarebbero tue se avessi preferito essere console piuttosto che nemico, vengono elogiate con le espressioni più onorifiche; il senato conferma il giudizio di queste legioni, espressione di tanto coraggio e tanto rispondente alla realtà, lo approva tutto il popolo romano, a meno che voi, Romani, non giudichiate Antonio console, non nemico |
[7] Sic arbitrabar, Quirites, vos iudicare ut ostenditis | [7] Romani, così pensavo, come voi dimostrate di giudicare |
Maybe you might be interested
Quid | Cosa |
Municipia, colonias, praefecturas num aliter iudicare censetis | Pensate forse che i municipi, le colonie, le prefetture pensino diversamente |
Maybe you might be interested
Omnes mortales una mente consentiunt; omnia arma eorum qui haec salva velint contra illam pestem esse capienda | Tutti i mortali sono unanimemente daccordo; coloro che vogliono salvare questo stato, devono impugnare ogni specie di arma contro quel flagello di uomo |
Quid | Cosa |
Maybe you might be interested
Decimi Bruti iudicium, Quirites, quod ex hodierno eius edicto perspicere potuistis, num cui tandem contemnendum videtur | Romani, forse a qualcuno sembra indegno di considerazione il giudizio di Decimo Bruto, che avete potuto conoscere dal suo editto di oggi |